terça-feira, 7 de julho de 2009

William Blake: Sick Rose

Sick Rose
(by William Blake)
O Rose, thou art sick!
The invisible worm
That flies in the night,
In the howling storm,
Has found out thy bed
Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.

3 comentários:

Blimunda disse...

É muito mais banal mas em termos práticos que é o que hoje, agora, neste preciso momento interessa, prefiro:

Roses are red
Violets are blue
Sugar is sweet
And so are you
My dear Saphou.

Cheer up!

privada disse...

Oh oh oh oh
people Always told me
be careful what you do
do not go around
breaking young girls' hearts

mama always told me
careful who you love
be careful what You do
because
the lies become de true


uh uh uh

privada disse...

tien cuidado con lo que haces
y no andes por ahí
rompiendo el corazón
de las chicas

a Billie Jean no es mia amante
sólo es una chica
que dice que tengo la culpa
pero el niño no es mío
no es mío, no , no, no, no, no
no , no
no, no

(Saphou a chave pá?, fogo)